地址釋出頁www.quan--er.com(圏--兒拼音,中間兩條槓哦),閱讀記錄功能以修復
拉倒底部可以下載安卓APP,不怕網址被遮蔽了
APP網址部分手機無法開啟,可以chrome瀏覽器輸入網址開啟
17-06-04
sp; 而女人身下的味道似乎更有一份特別的誘惑力。很奇怪,她以前吃掉過不少人
類,但好像從來沒有這麼細緻地去品味過他們的氣味。但她也想起來,以前也從
來沒有一個人類試著和她說過話,頂多不過是驚恐萬狀的呼救聲罷了。
有點液體滴落在了藤條上,比女人嘴裡的更粘稠,帶著微微的酸味,沿著蜿
蜒的藤蔓緩緩往下流淌著。她繼續向上伸去,接觸到溫熱的肌膚,那兒不像身體
其它地方一樣光潔爽滑,而是帶著皺褶,還有著稀疏的毛髮,而在兩片薄薄的肉
片中間,粘滑的液體正盈盈湧流,藤條的在那條縫隙間上下舔舐著,吸取著晶瑩
的蜜汁,尖刺刮過那些溼潤而微粘的嫩肉,讓女人發出斷斷續續的叫喚和喘息
聲。&ldqu;能把我的另一隻手也放開嗎?&rdqu;她問。
扎西卡夏照做了,女人好像迫不及待似的,把剛獲得自由的右手伸向兩腿之
間,她的手指在那片顯得不那麼光滑的肌膚上撫摸著,嘴裡吐出嗯啊嗯啊的呻吟
聲。粘稠的液體沾滿了她的手掌和手指,她嬉笑著握住藤條,把那些液體塗抹在
它的表面。那很舒服,扎西卡夏想,她第一次發現自己喜歡這種被撫摸和捏握的
感覺。她的另一隻手分開了那兩片帶著褶皺的肉唇,中間全是那種沒有皮膚的溼
滑嫩肉,她握住藤蔓的那隻手引導著它伸向嫩肉正中央那個吐著泉水的孔洞:
&ldqu;進來吧,裡面更美味哦。&rdqu;
對水分的渴望驅使著扎西卡夏,但還有一種特別的好奇感,她實際上從未如
此仔細地去探察過人類的身體,以前她只是靜待著他們死去,腐爛,然後被吸
收。她的藤蔓差不多有女人的手腕粗細,稀疏地長著半吋長的荊刺,過去它們總
是讓獵物不住地慘號,但現在,卻有個女人急切地想要接納它進入自己的身體,
那讓她覺得難以理解,不可思議。
藤蔓的尖端已經進入了那個淌著水的柔軟洞口,它還在微微蠕動著,扎西卡
夏往更深處慢慢鑽去,女人的嫩肉緊緊地包裹著藤蔓,而且在有節奏地一下一下
收縮,就像一隻手在握持著一樣,讓她覺得愜意而滿足,而充盈在洞穴裡的液體
更讓她迫切地想要繼續深入。透過穴口的藤蔓一點點變粗,而接著就到了帶刺的
部分,那讓她感覺到了明顯的阻力。但那在殺人藤的力量面前無疑微不足道,藤
蔓緩慢而堅定地前進著,尖刺開始生生地劃過肉體,腥而微甜的液體從傷痕裡流
淌出來,女人猛烈地掙扎起來,淒厲地尖叫,那聲音讓她想起了以往的那些獵
物,但卻不大一樣,不是單純的痛苦,更不是絕望的哭泣,而是帶著一股興奮
感。在喘息和喊叫的間隙裡,女人的音節發著顫:&ldqu;拉萊雅的肉洞要爛
掉了啊真好我一直想有這麼一天的加油啊寶
貝&rdqu;
拉萊雅?扎西卡夏在心裡重複著這個名字,同時把藤蔓向更深處突入進去,
那個洞穴並沒有想象的深,她很快頂到了盡頭,在最深處有個半球形的小小突
起,比周圍的嫩肉兒都要硬上不少。而當她試著再加點勁的時候,她驚奇地發現
那個柔軟的洞穴居然可以隨著她的推力向裡延展,穴壁上的褶皺一點點被拉直
了,但握力卻顯得更加緊驟,粘稠的液體從每一寸肉壁上不斷地分泌出來,和荊
刺劃出的長長傷痕裡湧出的液體融為一體,女人的身子在瑟瑟發抖,緊綁著她的
每一條藤蔓都能清楚地感覺到那種顫動,她也能感覺到那只有活物才有的咚咚
聲,正變得越來越急促,越來越躁動,就和她一下一下使勁收縮的肉穴一樣。
藤蔓終於把肉穴的彈性發揮到了極限,再要往裡深入已經很難了,一尺多長
的藤條尖端埋在蠕動的柔軟血肉裡,貪婪地吸收著不斷湧出的液體。十幾根尖刺
深深地扎進她嬌嫩的內壁,感受著最深處的鐵腥味,女人每一次收縮洞穴,都會
讓刺扎得更深,那讓她禁不住啊啊地大叫,但卻絲毫不能阻止她繼續這種瘋狂的
舉動,不單是收縮,她還試著讓那些嫩肉前後蠕動,就像要把藤蔓吞吸到更深處
去一樣,那讓刺尖兒在傷口的最深處來劃割,她邊這樣做四肢邊猛烈地痙攣,
卻不肯停下來,就好像那些刺帶給她的是一種享受而不是折磨似的。
&ldqu;寶貝兒你真棒&rdqu;女人繼續吞吞吐吐地呻吟著:&ldqu;比我睡
過的每個男人更深更帶勁哈只有諾克薩斯的審訊
室能和你媲美呢&rdqu;
她的手正在使勁扒拉著大腿盡頭那兩瓣堅挺渾圓的肌肉,讓中間的部分張得
更開,她用手指沾著被藤蔓塞滿的肉穴裡流出來的帶血的液體,繞著圈抹在稍後
麵點的地方:&ldqu;再多來幾根女人可不止一個洞哦&rdqu;
扎西卡夏陶醉地舞動著,女人的手輕輕引導著藤蔓,伸向另一個似乎更小的
洞穴,那兒有一股扎西卡夏喜歡的味道,像是肥料的味道。她試著把藤尖伸進
去,這個洞的確更緊,握力和阻力都比另一個大上幾倍,但只是洞口而已,裡面
讓她覺得鬆軟而舒適,而隨著藤蔓的深入,洞口雖然緊窄,卻依然在順從地張
開,好容納下更粗的部分。但當尖刺試著擠過洞口的時候,女人再一次痙攣起
來,扎西卡夏突然感覺到一點疼痛,來自女人嘴裡的那根藤蔓,她的牙齒緊咬住
了它,而且猛烈地顫抖著,喉嚨裡吐出低沉的嗚嗚聲。扎西卡夏沒太在意,植物
的痛覺並不強烈,永遠不會像那些活物一樣一點傷口就大呼小叫。她繼續向裡深
入著,女人緊縮的肉環讓尖刺也微微彎倒下來,更順暢地滑進洞穴裡,而當尖刺
在洞穴裡面再一次彈開時,她又是一陣嗚咽和掙扎。但隨著更多的尖刺劃過洞口
和腔壁,她好像很快就習慣了,恢復到那帶著興奮的呻吟。這個洞穴的水分沒有
上一個那麼充盈,但卻更深,更曲折,扎西卡夏往裡面探著,把深處原本收縮
著的通道一點點撐開,很快她接觸到了些微硬的東西,養分的味道,她好久
沒嚐到過了。扎西卡夏邊興奮地汲取著汁液,邊把它們擠到一旁,沿著蜿蜒的通
道往更深處爬行,尖刺輕易地劃破那些並不厚的肉壁。女人的牙齒把藤蔓咬得更
緊,很好,很公平,扎西卡夏想,我帶給她痛苦,而她也贈我一點罷了。帶點
鹹味的液體淌到了女人咬著的那根藤蔓上,她邊叫喊邊啜泣著,兩個肉穴卻繼續
拼命地一下下收縮、蠕動,那種溼漉漉的擠壓讓扎西卡夏覺得無比舒暢。
我這樣也算在贈她快樂麼?她突然想。這個想法讓她覺得奇怪,為何我會
考慮獵物的感受?殺死它們,吸收它們,從來沒有什麼公平可言。但她也覺察到
了些不同除了養料,這隻獵物還給她帶來了別的東西,例如透過藤蔓傳來的
奇怪愉悅感,但好像又不只是這個,她總覺得還有什麼事情讓她覺得舒暢,卻琢
磨不清。
那根藤蔓一直鑽進去了三尺多深,幾乎在女人的肚子裡盤繞了一個圈,前面
的通道變窄了,扎西卡夏停止了推進。女人鬆開咬著藤條的嘴,大口地喘息著:
&ldqu;啊拉萊雅的腸子啊都爛啦我一直都想要的終於兌現
了謝謝你寶貝兒&rdqu;
她最後的聲音無比輕柔,就像春夜潮溼的風吹過。謝謝?扎西卡夏知道這個
詞,從獵物的腦海裡,她吸取過許多知識,但這是她第一次真正聽到這個詞。
&ldqu;好啦&rdqu;女人試著讓身體的顫抖停止下來,她把身子擺正一點,抬起頭
來:&ldqu;辛苦你一會寶貝兒動起來吧&rdqu;她的手拉扯著嘴裡的那根藤蔓
一進一齣:&ldqu;就像這樣拉萊雅最喜歡的&rdqu;
扎西卡夏顯得有點愕然,但她旋即認定了眼前的這隻獵物是隻瘋子。很好,
折磨獵物也是我最喜歡的不是嗎?她想。吸飽水分的藤蔓運足了力氣,然後,她
開始抽動。兩個肉穴裡的粗大藤蔓從洞穴的深處一點點退出,被撐開的穴壁在她
的身後隨之復緊縮,尖刺再一次劃過肌理,帶下一縷縷殘破的肉渣,女人不由
自地拼命扭動著腰和四肢,但扎西卡夏緊緊地捆住了她,讓她的努力化為烏
有,當藤蔓快要完全抽出身體時,她再一次猛地往深處捅去,她很快就喜歡上
了這種運動,柔軟的管道來摩擦藤蔓的感覺讓她著迷,挺立的荊棘正在把洞穴
裡那些毫無保護的溫熱軟肉一點點割碎,一股股粘稠雜亂的糊糊隨著抽插從她的
肉洞裡流出來。女人尖叫著,哭泣著,但哭泣裡還間雜著扭曲的笑聲。
&ldqu;哈咳哈哈知道嗎我一直夢想的死法就是騷洞兒全被
剮爛掉然後被吃掉咳不過我可沒想到過是被植物
哈知道嗎好多男人都想要我的騷洞兒不過他們全都讓我討
厭咳咳不我不討厭他們的肉棒但我討厭肉棒那頭的嘴臉
哈要是他們看到我今天的模樣不知道會怎麼想呢&rdqu;
那些殘破不堪的肉壁兢兢業業地流著混雜不清的液體,讓藤蔓在潤滑的通道
裡暢通無阻,後面那個肉洞原本緊繃繃的洞口已經被進進出出的尖刺劃破,裂開
了好幾道口子,現在它沒那麼緊縮了,但依然很有勁,女人用它不住地吮吸著藤
蔓,尖刺掛拉著裡頭破碎的肉層,每次抽出時幾乎要把它們硬拽出來,女人使勁
&
本章未完,點選[ 數字分頁 ]繼續閱讀-->>
【1】【2】【3】【4】
最新章節請訪問https://m.longtannovel.com
類,但好像從來沒有這麼細緻地去品味過他們的氣味。但她也想起來,以前也從
來沒有一個人類試著和她說過話,頂多不過是驚恐萬狀的呼救聲罷了。
有點液體滴落在了藤條上,比女人嘴裡的更粘稠,帶著微微的酸味,沿著蜿
蜒的藤蔓緩緩往下流淌著。她繼續向上伸去,接觸到溫熱的肌膚,那兒不像身體
其它地方一樣光潔爽滑,而是帶著皺褶,還有著稀疏的毛髮,而在兩片薄薄的肉
片中間,粘滑的液體正盈盈湧流,藤條的在那條縫隙間上下舔舐著,吸取著晶瑩
的蜜汁,尖刺刮過那些溼潤而微粘的嫩肉,讓女人發出斷斷續續的叫喚和喘息
聲。&ldqu;能把我的另一隻手也放開嗎?&rdqu;她問。
扎西卡夏照做了,女人好像迫不及待似的,把剛獲得自由的右手伸向兩腿之
間,她的手指在那片顯得不那麼光滑的肌膚上撫摸著,嘴裡吐出嗯啊嗯啊的呻吟
聲。粘稠的液體沾滿了她的手掌和手指,她嬉笑著握住藤條,把那些液體塗抹在
它的表面。那很舒服,扎西卡夏想,她第一次發現自己喜歡這種被撫摸和捏握的
感覺。她的另一隻手分開了那兩片帶著褶皺的肉唇,中間全是那種沒有皮膚的溼
滑嫩肉,她握住藤蔓的那隻手引導著它伸向嫩肉正中央那個吐著泉水的孔洞:
&ldqu;進來吧,裡面更美味哦。&rdqu;
對水分的渴望驅使著扎西卡夏,但還有一種特別的好奇感,她實際上從未如
此仔細地去探察過人類的身體,以前她只是靜待著他們死去,腐爛,然後被吸
收。她的藤蔓差不多有女人的手腕粗細,稀疏地長著半吋長的荊刺,過去它們總
是讓獵物不住地慘號,但現在,卻有個女人急切地想要接納它進入自己的身體,
那讓她覺得難以理解,不可思議。
藤蔓的尖端已經進入了那個淌著水的柔軟洞口,它還在微微蠕動著,扎西卡
夏往更深處慢慢鑽去,女人的嫩肉緊緊地包裹著藤蔓,而且在有節奏地一下一下
收縮,就像一隻手在握持著一樣,讓她覺得愜意而滿足,而充盈在洞穴裡的液體
更讓她迫切地想要繼續深入。透過穴口的藤蔓一點點變粗,而接著就到了帶刺的
部分,那讓她感覺到了明顯的阻力。但那在殺人藤的力量面前無疑微不足道,藤
蔓緩慢而堅定地前進著,尖刺開始生生地劃過肉體,腥而微甜的液體從傷痕裡流
淌出來,女人猛烈地掙扎起來,淒厲地尖叫,那聲音讓她想起了以往的那些獵
物,但卻不大一樣,不是單純的痛苦,更不是絕望的哭泣,而是帶著一股興奮
感。在喘息和喊叫的間隙裡,女人的音節發著顫:&ldqu;拉萊雅的肉洞要爛
掉了啊真好我一直想有這麼一天的加油啊寶
貝&rdqu;
拉萊雅?扎西卡夏在心裡重複著這個名字,同時把藤蔓向更深處突入進去,
那個洞穴並沒有想象的深,她很快頂到了盡頭,在最深處有個半球形的小小突
起,比周圍的嫩肉兒都要硬上不少。而當她試著再加點勁的時候,她驚奇地發現
那個柔軟的洞穴居然可以隨著她的推力向裡延展,穴壁上的褶皺一點點被拉直
了,但握力卻顯得更加緊驟,粘稠的液體從每一寸肉壁上不斷地分泌出來,和荊
刺劃出的長長傷痕裡湧出的液體融為一體,女人的身子在瑟瑟發抖,緊綁著她的
每一條藤蔓都能清楚地感覺到那種顫動,她也能感覺到那只有活物才有的咚咚
聲,正變得越來越急促,越來越躁動,就和她一下一下使勁收縮的肉穴一樣。
藤蔓終於把肉穴的彈性發揮到了極限,再要往裡深入已經很難了,一尺多長
的藤條尖端埋在蠕動的柔軟血肉裡,貪婪地吸收著不斷湧出的液體。十幾根尖刺
深深地扎進她嬌嫩的內壁,感受著最深處的鐵腥味,女人每一次收縮洞穴,都會
讓刺扎得更深,那讓她禁不住啊啊地大叫,但卻絲毫不能阻止她繼續這種瘋狂的
舉動,不單是收縮,她還試著讓那些嫩肉前後蠕動,就像要把藤蔓吞吸到更深處
去一樣,那讓刺尖兒在傷口的最深處來劃割,她邊這樣做四肢邊猛烈地痙攣,
卻不肯停下來,就好像那些刺帶給她的是一種享受而不是折磨似的。
&ldqu;寶貝兒你真棒&rdqu;女人繼續吞吞吐吐地呻吟著:&ldqu;比我睡
過的每個男人更深更帶勁哈只有諾克薩斯的審訊
室能和你媲美呢&rdqu;
她的手正在使勁扒拉著大腿盡頭那兩瓣堅挺渾圓的肌肉,讓中間的部分張得
更開,她用手指沾著被藤蔓塞滿的肉穴裡流出來的帶血的液體,繞著圈抹在稍後
麵點的地方:&ldqu;再多來幾根女人可不止一個洞哦&rdqu;
扎西卡夏陶醉地舞動著,女人的手輕輕引導著藤蔓,伸向另一個似乎更小的
洞穴,那兒有一股扎西卡夏喜歡的味道,像是肥料的味道。她試著把藤尖伸進
去,這個洞的確更緊,握力和阻力都比另一個大上幾倍,但只是洞口而已,裡面
讓她覺得鬆軟而舒適,而隨著藤蔓的深入,洞口雖然緊窄,卻依然在順從地張
開,好容納下更粗的部分。但當尖刺試著擠過洞口的時候,女人再一次痙攣起
來,扎西卡夏突然感覺到一點疼痛,來自女人嘴裡的那根藤蔓,她的牙齒緊咬住
了它,而且猛烈地顫抖著,喉嚨裡吐出低沉的嗚嗚聲。扎西卡夏沒太在意,植物
的痛覺並不強烈,永遠不會像那些活物一樣一點傷口就大呼小叫。她繼續向裡深
入著,女人緊縮的肉環讓尖刺也微微彎倒下來,更順暢地滑進洞穴裡,而當尖刺
在洞穴裡面再一次彈開時,她又是一陣嗚咽和掙扎。但隨著更多的尖刺劃過洞口
和腔壁,她好像很快就習慣了,恢復到那帶著興奮的呻吟。這個洞穴的水分沒有
上一個那麼充盈,但卻更深,更曲折,扎西卡夏往裡面探著,把深處原本收縮
著的通道一點點撐開,很快她接觸到了些微硬的東西,養分的味道,她好久
沒嚐到過了。扎西卡夏邊興奮地汲取著汁液,邊把它們擠到一旁,沿著蜿蜒的通
道往更深處爬行,尖刺輕易地劃破那些並不厚的肉壁。女人的牙齒把藤蔓咬得更
緊,很好,很公平,扎西卡夏想,我帶給她痛苦,而她也贈我一點罷了。帶點
鹹味的液體淌到了女人咬著的那根藤蔓上,她邊叫喊邊啜泣著,兩個肉穴卻繼續
拼命地一下下收縮、蠕動,那種溼漉漉的擠壓讓扎西卡夏覺得無比舒暢。
我這樣也算在贈她快樂麼?她突然想。這個想法讓她覺得奇怪,為何我會
考慮獵物的感受?殺死它們,吸收它們,從來沒有什麼公平可言。但她也覺察到
了些不同除了養料,這隻獵物還給她帶來了別的東西,例如透過藤蔓傳來的
奇怪愉悅感,但好像又不只是這個,她總覺得還有什麼事情讓她覺得舒暢,卻琢
磨不清。
那根藤蔓一直鑽進去了三尺多深,幾乎在女人的肚子裡盤繞了一個圈,前面
的通道變窄了,扎西卡夏停止了推進。女人鬆開咬著藤條的嘴,大口地喘息著:
&ldqu;啊拉萊雅的腸子啊都爛啦我一直都想要的終於兌現
了謝謝你寶貝兒&rdqu;
她最後的聲音無比輕柔,就像春夜潮溼的風吹過。謝謝?扎西卡夏知道這個
詞,從獵物的腦海裡,她吸取過許多知識,但這是她第一次真正聽到這個詞。
&ldqu;好啦&rdqu;女人試著讓身體的顫抖停止下來,她把身子擺正一點,抬起頭
來:&ldqu;辛苦你一會寶貝兒動起來吧&rdqu;她的手拉扯著嘴裡的那根藤蔓
一進一齣:&ldqu;就像這樣拉萊雅最喜歡的&rdqu;
扎西卡夏顯得有點愕然,但她旋即認定了眼前的這隻獵物是隻瘋子。很好,
折磨獵物也是我最喜歡的不是嗎?她想。吸飽水分的藤蔓運足了力氣,然後,她
開始抽動。兩個肉穴裡的粗大藤蔓從洞穴的深處一點點退出,被撐開的穴壁在她
的身後隨之復緊縮,尖刺再一次劃過肌理,帶下一縷縷殘破的肉渣,女人不由
自地拼命扭動著腰和四肢,但扎西卡夏緊緊地捆住了她,讓她的努力化為烏
有,當藤蔓快要完全抽出身體時,她再一次猛地往深處捅去,她很快就喜歡上
了這種運動,柔軟的管道來摩擦藤蔓的感覺讓她著迷,挺立的荊棘正在把洞穴
裡那些毫無保護的溫熱軟肉一點點割碎,一股股粘稠雜亂的糊糊隨著抽插從她的
肉洞裡流出來。女人尖叫著,哭泣著,但哭泣裡還間雜著扭曲的笑聲。
&ldqu;哈咳哈哈知道嗎我一直夢想的死法就是騷洞兒全被
剮爛掉然後被吃掉咳不過我可沒想到過是被植物
哈知道嗎好多男人都想要我的騷洞兒不過他們全都讓我討
厭咳咳不我不討厭他們的肉棒但我討厭肉棒那頭的嘴臉
哈要是他們看到我今天的模樣不知道會怎麼想呢&rdqu;
那些殘破不堪的肉壁兢兢業業地流著混雜不清的液體,讓藤蔓在潤滑的通道
裡暢通無阻,後面那個肉洞原本緊繃繃的洞口已經被進進出出的尖刺劃破,裂開
了好幾道口子,現在它沒那麼緊縮了,但依然很有勁,女人用它不住地吮吸著藤
蔓,尖刺掛拉著裡頭破碎的肉層,每次抽出時幾乎要把它們硬拽出來,女人使勁
&
本章未完,點選[ 數字分頁 ]繼續閱讀-->>