拉倒底部可以下載安卓APP,不怕網址被遮蔽了
APP網址部分手機無法開啟,可以chrome瀏覽器輸入網址開啟
17-06-05
,繼續
說道:「這個地方是男人為所欲為的世界,您知道嗎?你明白我的意思嗎?」
「是的,我明白,只是我今天太累了,抱歉。」
「不,不……,您沒必要向我道歉,我只是個向您一切服務的女僕。晚
安,戈登。如果您感覺聽著您妻子被肏聲音很煩的話,可以關掉那個開關,這樣
隔壁房間的聲音就不會傳過來了。」說完,她就離開了我的臥室。
在接下來的兩個小時裡,我大睜著眼睛,直挺挺地躺在床上,雖然已經筋疲
力盡,但卻根本無法入睡。隔壁房間裡床鋪的吱呀聲、男人粗重的喘息聲和我妻
子的呻吟的呻吟聲,不絕於耳,做愛的聲音越來越大,一直折騰了兩個多小時,
才逐漸平息下來。
可是,隔壁只安靜了大約5、6分鐘,就在我迷迷糊糊剛要睡著的時候,嘈
雜的聲音再次響起,很顯然,路易斯再次進入了我妻子的身體,巨大的撞擊讓床
鋪再次發出吱呀的響聲,並伴隨著我妻子的呻吟了尖叫聲:「啊啊啊啊……,噢
噢噢噢……,喔喔喔喔……」
聽著這樣刺激的聲音,我的頭腦裡浮現出我妻子被路易斯猛烈姦淫的慘狀,
我似乎看到他那巨大的陰莖正一下下捅進我妻子的陰道里。這時,我聽到我妻子
的說話聲:「肏我,使勁肏我,捅我的陰道,使勁捅,使勁砸,捅爛我的騷屄,
我的情人,你好好用我的騷屄吧,把你的精液射進來,射給我……」
終於,在這樣淫穢的聲音和氣氛中,我迷迷糊糊地睡了一會兒。到了後半夜
的時候,我再次被吵醒,看了看手錶,已經是凌晨4:了。我又聽到了我妻
子的呻吟聲,我躺在那裡,重複著先前刺激的感覺。到了4:25的時候,我聽
到床鋪的吱呀聲比剛才大了許多,我知道他們又開始向性慾的頂峰衝擊了,肉體
的碰撞聲,男人的喘息聲,女人的呻吟聲和床鋪的吱呀聲響成一片……
咳,真是太刺激了,我現在非常想要塞拉塔,我很想現在就肏了她,但是,
我覺得在凌晨四點給她打電話有些傻,想了想還是放棄了這個念頭。我將自己的
頭捂在被子裡,將我妻子的呻吟聲和其他嘈雜的聲音都隔絕開來,又慢慢地睡著
了。
第二天是週六,我終於見到了整整一晚都在被路易斯姦淫著的妻子。她微笑
著迎接我,身的短裙、4英吋高的細跟高跟鞋以及漂亮的珠寶首飾讓她顯得容
光煥發、高貴嬌媚。她沒有穿襪子,乳罩的形狀在高聳的胸脯上隱約可見,她應
該沒有穿內褲,渾圓的屁股非常性感迷人。一夜的性愛並沒有並沒有在她的臉上
顯現出疲憊,反而讓她更加神采奕奕,看來保拉非常滿意在路易斯家的生活。
路易斯簡單地跟我打了個招呼,告訴我他計劃帶我們夫妻去遊覽智利的一些
名勝。大約上午點的時候,路易斯、保拉和我坐上路易斯的豪華轎車,離開
他的莊園,行駛在安靜的鄉村道路上,車窗外的景色真是美麗如畫。
「今天,我們首先去參觀智利諾貝爾文學獎得巴勃羅。聶魯達的故居。聶
魯達是智利最著名的作家,他熱愛大海,所以在離這裡不遠的地方修建了一座很
特別的房子,作為他和妻子生活的家。他在那裡一直住到973年他去世,後
來,他的妻子也去世了,他們都埋在那棟房子旁邊,長眠在他們所熱愛的大海旁
邊。在他們的故居里,陳列著許多與海洋有關的物件,那都是聶魯達窮其一生所
收集的。我想,你們一定會感興趣的。有一個有趣的事實是,雖然聶魯達非常熱
愛大海,但他卻從來沒有乘船旅行,他總是坐飛機飛躍海洋。他熱愛大海,但他
懼怕大海,有意思吧?」路易斯滔滔不絕地說道。
瞭解和參觀異國文化和人文總是很有趣的事情,我們花了兩個小時傾聽故居
講解員的介紹,我們還看到了聶魯達在斯德哥爾摩領取諾貝爾文學獎的時候所穿
的燕尾服。
離開聶魯達故居,我們又參觀了一家葡萄酒廠,後來我們得知那家工廠是門
德斯家族的產業。路易斯非常自豪地向我們介紹著那家工廠生產的葡萄酒,並堅
持讓我們品嚐了幾瓶新釀的葡萄酒樣品。我們參觀了製造葡萄酒的每一道工序,
我覺得我們比一般的遊客更多地瞭解了智利。
從葡萄酒廠出來,路易斯請我們去一家海濱餐廳吃晚飯,他告訴我們那家餐
廳廚師的水平絕對一流。他和那家餐廳的老闆一家非常熟,他們為我們準備了一
桌子非常豐盛的智利大餐--滿桌子的海鮮,鮑魚、龍蝦、螃蟹都是剛剛從海里
打撈上來的,新鮮又美味,再加上餐廳自製的麵包,實在讓人垂涎欲滴。
在吃飯的過程中,路易斯不斷地與我妻子低聲耳語,高聲調笑,我注意到餐
廳老闆和服務生都目不轉睛地盯著我妻子看。
吃完晚飯後,路易斯把我介紹給餐廳老闆的兒子,我們在一起聊了一會兒。
後來,路易斯要我跟他一起出門去,他說:「走,我們到外面去。從懸崖那看過
去,風景非常迷人,你一定不希望錯過的。但要爬上那個陡坡對穿著高跟鞋的保
拉來說,是太困難了,所以我們不叫她一起去了。走吧,跟我走。」
我跟在路易斯的身後,順著狹窄崎嶇的山路慢慢向上攀登,終於爬上海邊的
一個小山丘,從那裡可以俯瞰大海和海濱碼頭和剛才我們吃飯的餐廳。路易斯說
得對,這裡的風景的確非常美麗,遠處的大海和近處的海濱都是那麼令人心曠神
怡,我簡直就想從這裡跳進美麗如畫的大海中去了。路易斯不斷地告戒我別離懸
崖邊太近,他說那懸崖有好幾米高,掉下去可不是鬧著玩兒的。
從山上下來,我們離開餐廳返路易斯家。在路易斯的豪華車上,路易斯和
保拉並排坐在後派座位上,我背對著司機坐在他們的對面。路易斯的手漫不經心
地放在保拉的大腿上,他時不時地搓揉一下她的腿,一邊若無其事地跟我們談論
著農場、農作物和智利其他標誌性的事物和景色。保拉的裙子在他的搓揉下不斷
地抬高,她閉著眼睛任憑他的搓揉。他的手已經伸進她的兩腿之間了,保拉分開
兩腿,讓他的手更容易伸進去。我已經可以看到保拉的隱秘部位,她穿著內褲,
是白色的。
在我的注視下,路易斯繼續撫摩我妻子的大腿,然後慢慢地將他的手放到她
的陰戶部位,並把她的裙子拉起來,推到她的腰部。
「喂,司機會看到的。」我提醒著他。
「咳,你就別操心菲利普了。他已經看過很多次了,這其實是他的工作福利
之一。」路易斯滿不在乎地答道。
我在座位上轉了個身,看到菲利普將一面大鏡子調整到一個適的角度,這
樣他就可以很清楚地從鏡子裡看到後座上所發生的一切。保拉似乎一點也不介意
司機是否能看到她兩腿間最隱私的部位,將兩腿分得很開,屁股高高抬離座位,
任憑路易斯的大手在她的陰阜上奮力搓揉著,而我和菲利普都可以很清楚地看到
她的陰戶。
「你妻子的身體真是很敏感啊,戈登。現在讓我們看看她的乳頭是否已經勃
起了,好嗎?」說著,路易斯的手指撥開了我妻子衣服上的扣子,並把她的衣襟
向兩邊拉開。保拉赤裸的胸脯馬上暴露出來,她那36D的大乳房似乎比我記憶
中的更大了些。路易斯拉下她的乳罩,卡在我妻子乳房的下面,使她的大乳房顯
得更加突出。
「哈哈,果真像我猜想的一樣,她的乳頭已經翹起來了。」路易斯說著,一
邊用手指撥弄著保拉堅挺的乳頭,弄得我妻子不停地呻吟。
「呵呵,好硬的小奶頭啊,戈登,真的好硬,她已經非常興奮了!」路易斯
將保拉的乳房抓在手裡搓揉著,掐弄著那紅葡萄粒般的小乳頭。保拉的呻吟聲更
大了。
「保拉,把屁股再抬高點。」路易斯命令道。
(待續)
[ 本章完 ]【1】【2】
最新章節請訪問https://m.longtannovel.com
說道:「這個地方是男人為所欲為的世界,您知道嗎?你明白我的意思嗎?」
「是的,我明白,只是我今天太累了,抱歉。」
「不,不……,您沒必要向我道歉,我只是個向您一切服務的女僕。晚
安,戈登。如果您感覺聽著您妻子被肏聲音很煩的話,可以關掉那個開關,這樣
隔壁房間的聲音就不會傳過來了。」說完,她就離開了我的臥室。
在接下來的兩個小時裡,我大睜著眼睛,直挺挺地躺在床上,雖然已經筋疲
力盡,但卻根本無法入睡。隔壁房間裡床鋪的吱呀聲、男人粗重的喘息聲和我妻
子的呻吟的呻吟聲,不絕於耳,做愛的聲音越來越大,一直折騰了兩個多小時,
才逐漸平息下來。
可是,隔壁只安靜了大約5、6分鐘,就在我迷迷糊糊剛要睡著的時候,嘈
雜的聲音再次響起,很顯然,路易斯再次進入了我妻子的身體,巨大的撞擊讓床
鋪再次發出吱呀的響聲,並伴隨著我妻子的呻吟了尖叫聲:「啊啊啊啊……,噢
噢噢噢……,喔喔喔喔……」
聽著這樣刺激的聲音,我的頭腦裡浮現出我妻子被路易斯猛烈姦淫的慘狀,
我似乎看到他那巨大的陰莖正一下下捅進我妻子的陰道里。這時,我聽到我妻子
的說話聲:「肏我,使勁肏我,捅我的陰道,使勁捅,使勁砸,捅爛我的騷屄,
我的情人,你好好用我的騷屄吧,把你的精液射進來,射給我……」
終於,在這樣淫穢的聲音和氣氛中,我迷迷糊糊地睡了一會兒。到了後半夜
的時候,我再次被吵醒,看了看手錶,已經是凌晨4:了。我又聽到了我妻
子的呻吟聲,我躺在那裡,重複著先前刺激的感覺。到了4:25的時候,我聽
到床鋪的吱呀聲比剛才大了許多,我知道他們又開始向性慾的頂峰衝擊了,肉體
的碰撞聲,男人的喘息聲,女人的呻吟聲和床鋪的吱呀聲響成一片……
咳,真是太刺激了,我現在非常想要塞拉塔,我很想現在就肏了她,但是,
我覺得在凌晨四點給她打電話有些傻,想了想還是放棄了這個念頭。我將自己的
頭捂在被子裡,將我妻子的呻吟聲和其他嘈雜的聲音都隔絕開來,又慢慢地睡著
了。
第二天是週六,我終於見到了整整一晚都在被路易斯姦淫著的妻子。她微笑
著迎接我,身的短裙、4英吋高的細跟高跟鞋以及漂亮的珠寶首飾讓她顯得容
光煥發、高貴嬌媚。她沒有穿襪子,乳罩的形狀在高聳的胸脯上隱約可見,她應
該沒有穿內褲,渾圓的屁股非常性感迷人。一夜的性愛並沒有並沒有在她的臉上
顯現出疲憊,反而讓她更加神采奕奕,看來保拉非常滿意在路易斯家的生活。
路易斯簡單地跟我打了個招呼,告訴我他計劃帶我們夫妻去遊覽智利的一些
名勝。大約上午點的時候,路易斯、保拉和我坐上路易斯的豪華轎車,離開
他的莊園,行駛在安靜的鄉村道路上,車窗外的景色真是美麗如畫。
「今天,我們首先去參觀智利諾貝爾文學獎得巴勃羅。聶魯達的故居。聶
魯達是智利最著名的作家,他熱愛大海,所以在離這裡不遠的地方修建了一座很
特別的房子,作為他和妻子生活的家。他在那裡一直住到973年他去世,後
來,他的妻子也去世了,他們都埋在那棟房子旁邊,長眠在他們所熱愛的大海旁
邊。在他們的故居里,陳列著許多與海洋有關的物件,那都是聶魯達窮其一生所
收集的。我想,你們一定會感興趣的。有一個有趣的事實是,雖然聶魯達非常熱
愛大海,但他卻從來沒有乘船旅行,他總是坐飛機飛躍海洋。他熱愛大海,但他
懼怕大海,有意思吧?」路易斯滔滔不絕地說道。
瞭解和參觀異國文化和人文總是很有趣的事情,我們花了兩個小時傾聽故居
講解員的介紹,我們還看到了聶魯達在斯德哥爾摩領取諾貝爾文學獎的時候所穿
的燕尾服。
離開聶魯達故居,我們又參觀了一家葡萄酒廠,後來我們得知那家工廠是門
德斯家族的產業。路易斯非常自豪地向我們介紹著那家工廠生產的葡萄酒,並堅
持讓我們品嚐了幾瓶新釀的葡萄酒樣品。我們參觀了製造葡萄酒的每一道工序,
我覺得我們比一般的遊客更多地瞭解了智利。
從葡萄酒廠出來,路易斯請我們去一家海濱餐廳吃晚飯,他告訴我們那家餐
廳廚師的水平絕對一流。他和那家餐廳的老闆一家非常熟,他們為我們準備了一
桌子非常豐盛的智利大餐--滿桌子的海鮮,鮑魚、龍蝦、螃蟹都是剛剛從海里
打撈上來的,新鮮又美味,再加上餐廳自製的麵包,實在讓人垂涎欲滴。
在吃飯的過程中,路易斯不斷地與我妻子低聲耳語,高聲調笑,我注意到餐
廳老闆和服務生都目不轉睛地盯著我妻子看。
吃完晚飯後,路易斯把我介紹給餐廳老闆的兒子,我們在一起聊了一會兒。
後來,路易斯要我跟他一起出門去,他說:「走,我們到外面去。從懸崖那看過
去,風景非常迷人,你一定不希望錯過的。但要爬上那個陡坡對穿著高跟鞋的保
拉來說,是太困難了,所以我們不叫她一起去了。走吧,跟我走。」
我跟在路易斯的身後,順著狹窄崎嶇的山路慢慢向上攀登,終於爬上海邊的
一個小山丘,從那裡可以俯瞰大海和海濱碼頭和剛才我們吃飯的餐廳。路易斯說
得對,這裡的風景的確非常美麗,遠處的大海和近處的海濱都是那麼令人心曠神
怡,我簡直就想從這裡跳進美麗如畫的大海中去了。路易斯不斷地告戒我別離懸
崖邊太近,他說那懸崖有好幾米高,掉下去可不是鬧著玩兒的。
從山上下來,我們離開餐廳返路易斯家。在路易斯的豪華車上,路易斯和
保拉並排坐在後派座位上,我背對著司機坐在他們的對面。路易斯的手漫不經心
地放在保拉的大腿上,他時不時地搓揉一下她的腿,一邊若無其事地跟我們談論
著農場、農作物和智利其他標誌性的事物和景色。保拉的裙子在他的搓揉下不斷
地抬高,她閉著眼睛任憑他的搓揉。他的手已經伸進她的兩腿之間了,保拉分開
兩腿,讓他的手更容易伸進去。我已經可以看到保拉的隱秘部位,她穿著內褲,
是白色的。
在我的注視下,路易斯繼續撫摩我妻子的大腿,然後慢慢地將他的手放到她
的陰戶部位,並把她的裙子拉起來,推到她的腰部。
「喂,司機會看到的。」我提醒著他。
「咳,你就別操心菲利普了。他已經看過很多次了,這其實是他的工作福利
之一。」路易斯滿不在乎地答道。
我在座位上轉了個身,看到菲利普將一面大鏡子調整到一個適的角度,這
樣他就可以很清楚地從鏡子裡看到後座上所發生的一切。保拉似乎一點也不介意
司機是否能看到她兩腿間最隱私的部位,將兩腿分得很開,屁股高高抬離座位,
任憑路易斯的大手在她的陰阜上奮力搓揉著,而我和菲利普都可以很清楚地看到
她的陰戶。
「你妻子的身體真是很敏感啊,戈登。現在讓我們看看她的乳頭是否已經勃
起了,好嗎?」說著,路易斯的手指撥開了我妻子衣服上的扣子,並把她的衣襟
向兩邊拉開。保拉赤裸的胸脯馬上暴露出來,她那36D的大乳房似乎比我記憶
中的更大了些。路易斯拉下她的乳罩,卡在我妻子乳房的下面,使她的大乳房顯
得更加突出。
「哈哈,果真像我猜想的一樣,她的乳頭已經翹起來了。」路易斯說著,一
邊用手指撥弄著保拉堅挺的乳頭,弄得我妻子不停地呻吟。
「呵呵,好硬的小奶頭啊,戈登,真的好硬,她已經非常興奮了!」路易斯
將保拉的乳房抓在手裡搓揉著,掐弄著那紅葡萄粒般的小乳頭。保拉的呻吟聲更
大了。
「保拉,把屁股再抬高點。」路易斯命令道。
(待續)
[ 本章完 ]