拉倒底部可以下載安卓APP,不怕網址被遮蔽了
APP網址部分手機無法開啟,可以chrome瀏覽器輸入網址開啟
17-06-05
P>
作者:gesid36857
26/2/6發表
字數:999
第四集 第三章
(尼爾9年月5日下午3時,外城,某商會據點)
「你家人什麼時候來?」一樓的會客廳中,躺在沙發中的卡拉克深鎖眉
頭,十分憂慮,「事情越來越不對勁了。」
「卡拉克先生,您好像很擔心羅伯斯先生?」一位年輕的侍者走上前,為卡
拉克的茶杯中續了些茶水。
「我要擔心的事情有很多,太多了。」不自覺抬高了嗓門的卡拉克在空中揮
舞了幾下手臂,冷靜下來後,他把茶杯遞到嘴邊又放下,「給我倒些酒,不要太
烈的。」
「是,請稍等。」侍者略一欠身,身從酒櫃中取出一瓶金黃色的果酒和一
只水晶杯。在目測卡拉克可以接受後,他才打開瓶塞,為卡拉克斟了一杯酒。
「啊,這個酒不錯。」卡拉克長出一口氣,面色也稍稍舒緩了些,「尼爾北
部極寒的特產,而且產量極低。」
「哈哈,大人您喜歡就好,羅伯斯先生也喜歡這種酒。」侍者滿臉笑意,「
因為我家人似乎不太能喝烈酒。」
「你很機靈。」卡拉克攥住酒杯的高腳,輕輕搖晃著杯中琥珀色的液體,看
著它們在杯中旋轉,在電力燈的光線下反射出光芒,「就是太多話我好像還
沒問過你的名字。」
「小人,不足掛齒。」侍者將酒瓶放在茶几上,淺淺地鞠了一躬,「卡
拉克大人不棄,叫我查爾斯就好。」
「查爾斯。」卡拉克想了想,「嗯,這好像是個查隆名字?」
「大人您真博識,即使在查隆,這也不是個常見名字我的曾祖是查隆人。」
「沒什麼,我在查隆呆過很多年。」卡拉克眯著眼,若有所思地看著眼前的
年輕人,「你覺得查隆這個國家怎樣?」
「不是很清楚,我家已經有三代人住在拉姆了巴倫斯堡。」
「經歷過那場戰爭?」卡拉克又喝了一小口。
「是。」查爾斯看了卡拉克一眼,「所以我覺得它們都一樣,芬特、查隆、
尼爾都一樣。」
「你,對政體的看法如何,聯邦,立憲,帝制還有」卡拉克放下空掉的
酒杯,斜眼望向查爾斯,眼神中明顯多了些提防,「還有共和?」
「臥榻邊的絕色美人,或是拿著匕首虎視眈眈的悍匪。」侍者丟擲一句沒頭
沒尾的發言後俯身為卡拉克續杯,同時望向一臉疑惑的他,「誰會在乎他們身上
披著什麼衣服?」
「哈哈哈哈哈!」恍然大悟的卡拉克大笑起來。「說得好!我應該敬你一杯!」
「請見諒,我還在工作,不便飲酒。」侍者面帶微笑,行了個查隆的致歉禮。
「你還有親人嗎?」
「貧民窟有一個兄。戰後我有幸認識了羅伯斯先生,就向他請求,找了份
工,一直在這裡幹活。」
「一直?」卡拉克想了一下,「兩年前我曾來過這裡,那個時候可沒見過
你。」
「大人真是好記性,那天我不在。」查爾斯嗤笑一聲,「不過事後都聽前輩
們說了。如果我沒猜錯的話,那個壯碩的女人就是如今羅伯斯先生成天愛不釋手
的那位吧?」
「覺得遺憾嗎?」卡拉克用酒杯遮擋住大半個面孔,窺視著年輕人的反應。
「如果真如前輩們所說,也沒什麼遺憾的。」查爾斯把視線撇到一旁,「我
還從來沒見過玩女人能玩成那樣。」
「玩成哪樣?你覺得心疼了?」卡拉克冷笑道。
「不,我說的是前輩們。」查爾斯的發言再次出乎了卡拉克的預料,「我可
從來見過男人玩女人玩得怒氣沖天看來那天的事情不是什麼愉快的經歷。」
「哈哈哈哈!你真讓我驚訝。你剛才說的這些話是這兩天唯一能讓我開心的
東西了。」卡拉克笑得前仰後。
「說起來,好記性的大人,您剛才提到,兩年前沒在這裡見過我?」侍者的
語調一轉,「您確定嗎?」
「嗯,你發現了?我不是太確定。」卡拉克點點頭,「那天我可沒多少功夫
在意男人,畢竟我的注意力都在那個女人身上。這個女人該怎麼說呢?總之,
你家人的眼光很不錯,這個女人很特別,她不是隨隨便便用錢就能找來的
貨色。」
「大人您之所以沒印象,是因為兩年前碰過那個女人的前輩們如今都不在了
的緣故。」侍者低下頭,小聲地說。
卡拉克神情一滯,眨了眨眼,仔細想了一下。
原來如此難怪先前會覺得「這個地方兩年間的變化如此之大」,難怪從
一進門就感覺到了一股和兩年前大相徑庭的陌生感。
羅伯斯竟然把那一天碰過赫爾娜的男人全都
「啊,請別誤會。」查爾斯打斷了卡拉克的思緒,「那些前輩們只是被調走
了而已。只不過他們現在的工作比當侍者辛苦得多就是了搬運工什麼的。」
聽到查爾斯的解釋,卡拉克發現自己竟然鬆了一口氣。
「謝謝。」卡拉克一口氣喝完了杯中剩下的酒,「我想一個人待會,這裡有
可以眺望的露臺嗎?最好是可以看到夕陽的。」
「嗯,三樓的話,就只有羅伯斯先生專用的臥室了。」查爾斯猶豫了一下,
「如果是先生您的話,只要別告訴人,我想就沒問題。」
「噢?」卡拉克皺起了眉頭,「如果他知道了,那又怎樣?」
「那樣我就有大麻煩了,請大人見諒。」
查爾斯彎下了腰,而卡拉克再次大笑起來。
*** *** *** ***
趴在三樓露臺的邊緣,卡拉克扶著雕有精美浮刻的石質欄杆,望向西方方。
不久,卡拉克從兜裡掏出一個小瓶。
「藥瓶的事居然是真的。」對著西下的落日,卡拉克把透明的小瓶放在眼前,
搖晃著,仔細觀察著裡面七彩的流光。「藏在擴陰器裡,真有一手。」
凌晨時分,卡拉克問羅伯斯借了幾件「能在裡面容納些小玩意兒」的性具。
卡拉克仔細想過赫爾娜的作息規律。長期被豢養的她,已經有近一年沒有
返兵營了。這些日子裡,根據羅伯斯的行程和心情,赫爾娜一直往返於羅伯斯
的數間宅邸和這座商會的地下刑房之間,為他常女性難以想象和承受的性
服務。
在運送赫爾娜的路途中,羅伯斯大多數時候都會用繩或是器械逼迫這個女
人擺出最屈辱不堪的姿態。至於她平時的衣著,自然也是裸體居多。所以赫爾娜
已經不可能像兩年前那樣,把藥瓶放在軍營或是隨身藏匿。
這一切推斷的前提是,兩年前赫爾娜承受了酷刑和精神崩潰後的供詞真實無
誤出於絕對的自信,卡拉克豪不懷疑它的真實性,但他也沒有過於在意
不過是一瓶鍊金藥,那些裝神弄鬼的芬特人能搞出什麼花樣?
而現在,卡拉克不得不打起十二分的精神。
幾年前,一如卡拉克的安排,在找女人的事情上,羅伯斯開始對卡拉克產生
了依賴比起大張旗鼓地用金錢利誘,卡拉克找來的女人更好,事後的封口也
更天衣無縫。只是卡拉克沒想到的是,最後能夠打動羅伯斯的女人居然會是赫爾
娜這樣的貨色。
為了穩固自己和羅伯斯、市長之間的關係,這些年卡拉克動了不少心思,為
他們介紹了不少好女人。
經過一段時間的觀察後,卡拉克看出,艾爾森市長雖然是一個好色之徒,但
他從來不會沉溺於此道而不得自拔。羅伯斯就不一樣了,他對女色的迷戀幾乎可
以看作是某種精神意義上固有的追求(或者說精神缺陷),而非單純的情慾上的
不滿足。也就是說,在沒有弄清楚、且解決羅伯斯精神層面上的情結之前,他對
女色的渴望和追求將會大大異於常人,而且永遠不會滿足。
因此,卡拉克不遺餘力地為羅伯斯物色了一個又一個的女人。有清純可人的
少女、也有老練世故的娼婦,有性格柔弱的良家婦女、亦有氣勢凌人的女性官員
(大多是因為有什麼把柄落在手裡),有身材纖細的貧民窟女人,甚至還有豐滿
健美的女性盜匪。
而這趟漫長旅程的的最後終點,就是赫爾娜。
卡拉克可以基本肯定,羅伯斯暴虐的性癖,以及旺盛得異於常人的性慾,皆
是出於他過去的某些經歷造成的心理創傷。
現在,也不知是被時間治癒,還是別的什麼原因,羅伯斯對女性永無止境的
渴求竟然緩解了這劑藥的名字就是赫爾娜。更準確地說,是對赫爾娜肉體的
摧殘與征服。
引誘羅伯斯對某個女人的肉體近乎病態的痴迷,這可不是卡拉克的本意。最
後的結果,就是連艾爾森都隱隱察覺到了羅伯斯的異樣,卡拉克不禁為自己、為
羅伯斯的未來憂慮起來。
思來想去,卡拉克最後想到的就是,赫爾娜只可能把唯一的精神寄託,也就
是那個小藥瓶,藏在羅伯斯最常帶她入住的地方。
再一次來到這個讓赫爾娜崩潰與屈服(或許吧)的地方,看著羅伯斯為赫爾
娜準備的那些琳琅滿目的性器和刑具。卡拉克立刻就確信了,這裡是羅伯斯最喜
歡,也是最經常與赫爾娜共度良宵的宿場赫爾娜最有可能藏匿東西的地方,
&n
本章未完,點選[ 數字分頁 ]繼續閱讀-->>【1】【2】【3】
最新章節請訪問https://m.longtannovel.com
作者:gesid36857
26/2/6發表
字數:999
第四集 第三章
(尼爾9年月5日下午3時,外城,某商會據點)
「你家人什麼時候來?」一樓的會客廳中,躺在沙發中的卡拉克深鎖眉
頭,十分憂慮,「事情越來越不對勁了。」
「卡拉克先生,您好像很擔心羅伯斯先生?」一位年輕的侍者走上前,為卡
拉克的茶杯中續了些茶水。
「我要擔心的事情有很多,太多了。」不自覺抬高了嗓門的卡拉克在空中揮
舞了幾下手臂,冷靜下來後,他把茶杯遞到嘴邊又放下,「給我倒些酒,不要太
烈的。」
「是,請稍等。」侍者略一欠身,身從酒櫃中取出一瓶金黃色的果酒和一
只水晶杯。在目測卡拉克可以接受後,他才打開瓶塞,為卡拉克斟了一杯酒。
「啊,這個酒不錯。」卡拉克長出一口氣,面色也稍稍舒緩了些,「尼爾北
部極寒的特產,而且產量極低。」
「哈哈,大人您喜歡就好,羅伯斯先生也喜歡這種酒。」侍者滿臉笑意,「
因為我家人似乎不太能喝烈酒。」
「你很機靈。」卡拉克攥住酒杯的高腳,輕輕搖晃著杯中琥珀色的液體,看
著它們在杯中旋轉,在電力燈的光線下反射出光芒,「就是太多話我好像還
沒問過你的名字。」
「小人,不足掛齒。」侍者將酒瓶放在茶几上,淺淺地鞠了一躬,「卡
拉克大人不棄,叫我查爾斯就好。」
「查爾斯。」卡拉克想了想,「嗯,這好像是個查隆名字?」
「大人您真博識,即使在查隆,這也不是個常見名字我的曾祖是查隆人。」
「沒什麼,我在查隆呆過很多年。」卡拉克眯著眼,若有所思地看著眼前的
年輕人,「你覺得查隆這個國家怎樣?」
「不是很清楚,我家已經有三代人住在拉姆了巴倫斯堡。」
「經歷過那場戰爭?」卡拉克又喝了一小口。
「是。」查爾斯看了卡拉克一眼,「所以我覺得它們都一樣,芬特、查隆、
尼爾都一樣。」
「你,對政體的看法如何,聯邦,立憲,帝制還有」卡拉克放下空掉的
酒杯,斜眼望向查爾斯,眼神中明顯多了些提防,「還有共和?」
「臥榻邊的絕色美人,或是拿著匕首虎視眈眈的悍匪。」侍者丟擲一句沒頭
沒尾的發言後俯身為卡拉克續杯,同時望向一臉疑惑的他,「誰會在乎他們身上
披著什麼衣服?」
「哈哈哈哈哈!」恍然大悟的卡拉克大笑起來。「說得好!我應該敬你一杯!」
「請見諒,我還在工作,不便飲酒。」侍者面帶微笑,行了個查隆的致歉禮。
「你還有親人嗎?」
「貧民窟有一個兄。戰後我有幸認識了羅伯斯先生,就向他請求,找了份
工,一直在這裡幹活。」
「一直?」卡拉克想了一下,「兩年前我曾來過這裡,那個時候可沒見過
你。」
「大人真是好記性,那天我不在。」查爾斯嗤笑一聲,「不過事後都聽前輩
們說了。如果我沒猜錯的話,那個壯碩的女人就是如今羅伯斯先生成天愛不釋手
的那位吧?」
「覺得遺憾嗎?」卡拉克用酒杯遮擋住大半個面孔,窺視著年輕人的反應。
「如果真如前輩們所說,也沒什麼遺憾的。」查爾斯把視線撇到一旁,「我
還從來沒見過玩女人能玩成那樣。」
「玩成哪樣?你覺得心疼了?」卡拉克冷笑道。
「不,我說的是前輩們。」查爾斯的發言再次出乎了卡拉克的預料,「我可
從來見過男人玩女人玩得怒氣沖天看來那天的事情不是什麼愉快的經歷。」
「哈哈哈哈!你真讓我驚訝。你剛才說的這些話是這兩天唯一能讓我開心的
東西了。」卡拉克笑得前仰後。
「說起來,好記性的大人,您剛才提到,兩年前沒在這裡見過我?」侍者的
語調一轉,「您確定嗎?」
「嗯,你發現了?我不是太確定。」卡拉克點點頭,「那天我可沒多少功夫
在意男人,畢竟我的注意力都在那個女人身上。這個女人該怎麼說呢?總之,
你家人的眼光很不錯,這個女人很特別,她不是隨隨便便用錢就能找來的
貨色。」
「大人您之所以沒印象,是因為兩年前碰過那個女人的前輩們如今都不在了
的緣故。」侍者低下頭,小聲地說。
卡拉克神情一滯,眨了眨眼,仔細想了一下。
原來如此難怪先前會覺得「這個地方兩年間的變化如此之大」,難怪從
一進門就感覺到了一股和兩年前大相徑庭的陌生感。
羅伯斯竟然把那一天碰過赫爾娜的男人全都
「啊,請別誤會。」查爾斯打斷了卡拉克的思緒,「那些前輩們只是被調走
了而已。只不過他們現在的工作比當侍者辛苦得多就是了搬運工什麼的。」
聽到查爾斯的解釋,卡拉克發現自己竟然鬆了一口氣。
「謝謝。」卡拉克一口氣喝完了杯中剩下的酒,「我想一個人待會,這裡有
可以眺望的露臺嗎?最好是可以看到夕陽的。」
「嗯,三樓的話,就只有羅伯斯先生專用的臥室了。」查爾斯猶豫了一下,
「如果是先生您的話,只要別告訴人,我想就沒問題。」
「噢?」卡拉克皺起了眉頭,「如果他知道了,那又怎樣?」
「那樣我就有大麻煩了,請大人見諒。」
查爾斯彎下了腰,而卡拉克再次大笑起來。
*** *** *** ***
趴在三樓露臺的邊緣,卡拉克扶著雕有精美浮刻的石質欄杆,望向西方方。
不久,卡拉克從兜裡掏出一個小瓶。
「藥瓶的事居然是真的。」對著西下的落日,卡拉克把透明的小瓶放在眼前,
搖晃著,仔細觀察著裡面七彩的流光。「藏在擴陰器裡,真有一手。」
凌晨時分,卡拉克問羅伯斯借了幾件「能在裡面容納些小玩意兒」的性具。
卡拉克仔細想過赫爾娜的作息規律。長期被豢養的她,已經有近一年沒有
返兵營了。這些日子裡,根據羅伯斯的行程和心情,赫爾娜一直往返於羅伯斯
的數間宅邸和這座商會的地下刑房之間,為他常女性難以想象和承受的性
服務。
在運送赫爾娜的路途中,羅伯斯大多數時候都會用繩或是器械逼迫這個女
人擺出最屈辱不堪的姿態。至於她平時的衣著,自然也是裸體居多。所以赫爾娜
已經不可能像兩年前那樣,把藥瓶放在軍營或是隨身藏匿。
這一切推斷的前提是,兩年前赫爾娜承受了酷刑和精神崩潰後的供詞真實無
誤出於絕對的自信,卡拉克豪不懷疑它的真實性,但他也沒有過於在意
不過是一瓶鍊金藥,那些裝神弄鬼的芬特人能搞出什麼花樣?
而現在,卡拉克不得不打起十二分的精神。
幾年前,一如卡拉克的安排,在找女人的事情上,羅伯斯開始對卡拉克產生
了依賴比起大張旗鼓地用金錢利誘,卡拉克找來的女人更好,事後的封口也
更天衣無縫。只是卡拉克沒想到的是,最後能夠打動羅伯斯的女人居然會是赫爾
娜這樣的貨色。
為了穩固自己和羅伯斯、市長之間的關係,這些年卡拉克動了不少心思,為
他們介紹了不少好女人。
經過一段時間的觀察後,卡拉克看出,艾爾森市長雖然是一個好色之徒,但
他從來不會沉溺於此道而不得自拔。羅伯斯就不一樣了,他對女色的迷戀幾乎可
以看作是某種精神意義上固有的追求(或者說精神缺陷),而非單純的情慾上的
不滿足。也就是說,在沒有弄清楚、且解決羅伯斯精神層面上的情結之前,他對
女色的渴望和追求將會大大異於常人,而且永遠不會滿足。
因此,卡拉克不遺餘力地為羅伯斯物色了一個又一個的女人。有清純可人的
少女、也有老練世故的娼婦,有性格柔弱的良家婦女、亦有氣勢凌人的女性官員
(大多是因為有什麼把柄落在手裡),有身材纖細的貧民窟女人,甚至還有豐滿
健美的女性盜匪。
而這趟漫長旅程的的最後終點,就是赫爾娜。
卡拉克可以基本肯定,羅伯斯暴虐的性癖,以及旺盛得異於常人的性慾,皆
是出於他過去的某些經歷造成的心理創傷。
現在,也不知是被時間治癒,還是別的什麼原因,羅伯斯對女性永無止境的
渴求竟然緩解了這劑藥的名字就是赫爾娜。更準確地說,是對赫爾娜肉體的
摧殘與征服。
引誘羅伯斯對某個女人的肉體近乎病態的痴迷,這可不是卡拉克的本意。最
後的結果,就是連艾爾森都隱隱察覺到了羅伯斯的異樣,卡拉克不禁為自己、為
羅伯斯的未來憂慮起來。
思來想去,卡拉克最後想到的就是,赫爾娜只可能把唯一的精神寄託,也就
是那個小藥瓶,藏在羅伯斯最常帶她入住的地方。
再一次來到這個讓赫爾娜崩潰與屈服(或許吧)的地方,看著羅伯斯為赫爾
娜準備的那些琳琅滿目的性器和刑具。卡拉克立刻就確信了,這裡是羅伯斯最喜
歡,也是最經常與赫爾娜共度良宵的宿場赫爾娜最有可能藏匿東西的地方,
&n
本章未完,點選[ 數字分頁 ]繼續閱讀-->>