拉倒底部可以下載安卓APP,不怕網址被遮蔽了
APP網址部分手機無法開啟,可以chrome瀏覽器輸入網址開啟
22-01-26
作者:夢中夢789
字數:9258
2022/01/26
1554年夏初,我回到了阿斯特拉罕,在歸途中我去拜訪了我的生母,她出身
特維爾附近一個羅斯人富裕市民家庭,年輕時在戰爭中被俘虜,我的父親在奴隸
市場買下了她,在南方草原生活了多年後被家人找到並贖回,回到故鄉,隱瞞了
自己的過去,重新結婚並有了孩子。現在她像其他許多普通的羅斯女人一樣,平
時生活在小樓上過著深居簡出的生活,不會和其他男人見面,這一次我也只是站
在樓下和她隔著窗戶看了一眼,我來不及看清母親的輪廓,母親就已經很快的向
後退去,由女僕代為傳話,可以理解的原因,她不能承認我們的關係,這只是兩
個家族之間的一次禮貌性問候。
我向母親表示了理解和尊重她的選擇,並拿出一些銅幣向這個傳話的女僕表
示感謝。
這個女僕梳著特徵鮮明的黑色髮辮,和我說著相似的語言,她在外出放牧時,
被哥薩克匪徒綁架,帶到莫斯科被出售,我有時也會受朋友之託幫他們尋找可能
淪為奴隸的朋友和親戚。
在這個動盪的年代裡,只要離開設防的城市和村落,秩序便蕩然無存,從廣
闊的南方草原,到陰冷的北方森林,遍佈韃靼遊獵者,哥薩克匪幫,和各種法外
狂徒彙集而成的強盜團伙,他們都無處不在的尋找機會,去洗劫商隊和路人,屠
戮防守鬆懈的村鎮,綁架所有遇到的人,以期換取贖金和賣為奴隸。一些膽大妄
為的團伙,甚至會偷襲軍隊的輜重。
也許當年我的母親,也曾這麼急切的向來自故鄉的陌生人尋求幫助,希望和
家人取得聯絡,我安慰她會提供力所能及的幫助。那個女僕卻對我確定會伸出的
援手,顯得猶豫起來,我看得出她已經懷有身孕,也許以後即便有家人來找到她,
她也要在孩子和回家之間做一番掙扎。
而一旦陷入這樣的兩難,女人多半都會去遷就自己的孩子,對後代血親的莫
名責任感,往往會壓倒其他很多東西,這就是母性吧,而跟更多的時候,這種選
擇也伴隨著對回家後不確定未來的擔憂,有相當部分的俘虜奴隸,會拒絕回到原
來的生活,因為不能確定當自己好不容易克服了心理障礙後,終於適應了現狀,
是否回家還是一個更好的選擇,對於女人尤其如此,失貞的指控會伴隨她們接下
來的日子。
我和母親上一次見面已經是很多年前了。對於我的父親,我的生母是他的幸
福和榮耀,這也許是一種男人的共性,一個來自遙遠異域的美麗妻子,是其勇氣
和財富的證明,這是在彰顯他要麼擁有充裕的財力可以購買到,要麼擁有強悍的
武力可以自己去搶奪。
對於我的母親,我是她不願回憶的創傷,難以啟齒的軟弱過去,父親曾跟我
說起,當她要離開我時,對我多麼的不捨和慈愛,和她有著相同命運的那一批女
人,都很羨慕她擁有這樣的好運和機會。在我看來,也許應該認為,她終歸選擇
了迴歸自己原有的生活,而拋棄了我。
俄國的東正教會有專門的募集金組織,用於贖回被俘虜的本國人,這是具有
神聖意義的宗教慈善活動,少數幸運的被贖回者,在被當做教會和國王的一項功
績參加巡遊,之後他們往往選擇從此隱姓埋名的靜默生活下去,面臨著他們為何
當初沒有去死的輿論壓力,和教會對他們虔誠度的挑剔審查。
在這個時代不乏各種各樣的傳奇,我在莫斯科時有幸目睹過一次傳奇英雄的
巡遊,幾個頓河哥薩克的勇士被韃靼人俘虜,轉手被奧斯曼帝國海軍買下。
這幾個哥薩克被分配到一艘奧斯曼戰艦上工作,同船划槳的幾百個奴工裡,
強徵和拐賣自奧斯曼的各個地區和鄰國,他們一年中大部分時間在船長的領地被
做苦工,從事各種行當為船長牟利,在船隻需要出港作戰時,被鎖在固定的位置,
監工會時常用鞭子抽打他們,一個槳手工作5 年左右,就會被榨乾重體力勞動能
力,幹不動的奴工會被船主廉價的出售給其他奴隸買家,消失在人群中。
這幾個頓河哥薩克在上船時私藏了鑰匙和匕首,在奧斯曼和西歐異教徒艦隊
海戰時,趁機掙脫了鐵索的束縛,解放了其他奴工一起造反,殺散船上水兵奪取
了這艘軍艦,操縱戰艦駛向附近海岸,在希臘海岸登陸,這幾百人就地組成了自
由強盜團,靠沿途劫掠維持生計,與奧斯曼追兵且戰且行,居然一路打穿了巴爾
乾和烏克蘭,回到了莫斯科軍隊的駐地時還剩下十幾人,受到了極為盛大的歡迎。
鈴蘭對於她的新家充滿不安,更多的還是一種期待,她以前從未想過會有這
樣的命運,她的見識也不足以支援她去幻想,在異域世界裡要怎樣生活,一切都
要推倒重來,前十幾年裡所學習到的任何生活技能,都在新家裡毫無用處。
也許現在對她有用的,是她的母親教導她的如何做一個芬蘭人的媳婦,作為
一個芬蘭的鄉村姑娘,她婚後要任勞任怨的幹活,承受責罵和冷眼,也不要有任
何怨言和反抗。鈴蘭的母親還給她講了,有幾次她作為妻子如何被丈夫責打的經
過,告誡她要謙卑和順從,臨走時給了她一根樺木棍子,讓她如果察覺主人對她
不悅,就要主動向主人遞上這根棍子,準備受罰。
鈴蘭十分馴服,乖巧,但相處時間一長,也會讓人感到無趣,她過於沉默寡
言,這有語言隔閡,也許更是她的生性如此,她像一尊水晶花瓶,漂亮而冰冷。
男人都希望自己的女人是百依百順的性玩具,能任意擺佈,任打任罵依然是
低眉順目的樣子。但真的得到了又往往會很失望,這樣形同木雕石刻一樣的女人,
會讓人感到缺乏生活氣息,與懷抱一段木樁沒什麼不同,時間長了會感到缺乏吸
引力,不夠刺激有趣。
過了一段日子,鈴蘭逐漸熟悉這陌生的環境後,也會做出一些小淘氣和反抗,
她似乎想要試探,她是否是安全的,在我不注意的時候,鈴蘭總會避開眾人,像
貓一樣,爬進一個縫隙裡,過一會兒又鑽出來。
我跟隨鈴蘭的身影發現了她的秘密基地,在一個掏空的樹洞裡,鈴蘭用盧恩
字母,刻下了許多符號,如果是別人看到只會覺得她是在搞黑魔法吧,我看了覺
得像是她的某種日記,鈴蘭看到我來了顯得很緊張,我撫摸她的小腦袋沒有干涉
她的私人領地,只是告誡她,保持衛生,不要在花園裡隨地小便。
我親手給鈴蘭演示了一遍如何泡一杯咖啡,這對於貴族女僕,是一項重要的
必備技能,這些棕色的咖啡豆,來自遙遠的葉門,和胡椒一樣珍貴,氣味芳香伴
有苦澀的口感,這是從裡海對岸的波斯傳來的一種飲料,波斯的貴族們沉醉其中,
民間也迅速傳播開,現在流行於整個西亞,從研磨到煮沸完成需要耗費約半個小
時,整個過程富有儀式感。
鈴蘭看的很認真,對她來說,這也許只是個新奇的遊戲,她喝了一口,劇烈
的咳嗽起來,並伴有輕微的嘔吐感,對於初次嘗試者,咖啡口感並不友好,是一
種混有大量咖啡渣帶有泥水質感的,苦澀,滾燙的飲料。
在我也舉起杯子,喝我的這杯時,鈴蘭皺起眉頭,感到自己被欺騙了一樣,
氣鼓鼓的,然後她端起杯裡剩下的咖啡,倒進了門外的沙堆裡,用溼沙子捏起了
自己的城堡。
這是一次不可容忍的嚴重浪費,我猶豫一下,還是決定暫且原諒她,她並非
惡意,只是缺乏在這個新家庭裡生活的常識。
我把鈴蘭抱起來,讓她坐在我的腿上,從頭開始教她認識我們這裡的文字,
使用我們這裡的語言,熟悉這裡的文化。
鈴蘭正在逐漸適應新的生活,她的成熟也表現在學會剋制自己,我看到鈴蘭
坐在向北的窗戶旁呆呆的望著天空,我故意用有些不悅的語氣問她:「想家了嗎?」
鈴蘭回過神,匆忙跪下,低下頭,雙手緊張的抓著裙邊,調整好情緒回答:
「我……我沒有,這裡吃得好,穿得好,又不用放羊和劈柴,露咪?不,鈴蘭從
來都是主人的。」
鈴蘭微微抬頭,偷偷看看我,想知道我對她的回答滿意嗎?
我抬起她的下巴,雙手拂過她一頭讓我為之心醉的金髮長髮,在鼻子前嗅了
一下,微笑著對她說:「你可以想家,我允許你想,但你也要明白,你走出這個
院子,也無法保護自己周全。」
鈴蘭覺得自己順利過關了,點點頭輕聲的說是,我從她的胸口掏出一節松樹
枝條,扔在地上,她伸手去撿時,我一隻腳踩在她的手背上,用力的轉了幾下。
鈴蘭咬著另一隻手,沒有求饒,也沒有收回被踩著的手,這時做出多餘的動作,
只會刺激我對她施虐的慾望。
我把鈴蘭交給了我的另一個女奴,克洛伊來教導,她現在是我家的舞女領班,
女管家希琳的副手,有條件的貴族家中,都會養至少一組歌舞表演的女奴,或者
外僱的劇團,供平時享樂和招待客人。
現在想來,克洛伊對我而言並不是一次愉快的購物體驗。
我曾聽朋友說起,有人把一個已經被轉賣了4 次,生育過8 次,乳房像袋子
一樣下垂的女人,帶到澡堂,洗完澡後,用各種化妝品和明礬對她的臉、眼睛和
下半身進行治療和修整,把頭髮染成烏黑油亮,用束腰勒緊她鬆弛的肚皮。就這
樣,他們把她變成了一個臉像紅寶石,乳房像橘子的無辜處女,穿上色彩鮮豔的
衣服,把她放到裝修豪華的賣奴隸的房間裡,不讓她說話,調整好光線角度,讓
這樣一個年老瘦弱的女人假裝是一個年輕美麗的女孩。旁邊還有其他一些年輕熱
情的姑娘,讓她混在其中,真假難辨。
配合上無良商人精心準備的廣告說辭,把她描述成一個原本出身高貴,清白,
可惜家道中落而被迫賣身為奴的悲情少女,真正貴重的商品,只會在這種高檔的
地方,向少數有充足財力的人出售,感到新奇的買家不時會因看到其他姑娘搔首
弄姿,撩撥的心神盪漾而跟著起鬨。
頗有諷刺意味的是,在那一批成交的女奴裡,買下這個老女人的,是她的第
一個丈夫,他們一起生了3 個孩子,這個老女人那時總是因為其中一個夭折的孩
子而哭泣,終於讓男主人感到難以忍受,而把她連同不受喜愛的女兒一起賣掉。
這個男人把老女人領回家後,讓她卸妝上床時,驚愕的發現,他買來的是一
個以前便宜出手的女人。這個女人仍然非常想念那個和她一起被賣掉,現在已經
不知所蹤的女兒。
幾年前,亞美尼亞商人發現了一個新的商機,從裡海南岸的波斯,進口生絲
和絲綢製品,跨過裡海,沿著伏爾加河運到莫斯科,從莫斯科轉運諾夫哥羅德,
最後送到立沃尼亞的漢薩商人手中,作為中轉的阿斯特拉罕汗國,自然對這條情
報非常重視,在和亞美尼亞商隊前往立沃尼亞的旅行中,我寫了大量報告,向國
內介紹沿途和波羅的海地區的情況。生意會談融洽,漢薩商團安排了各種娛樂活
動放鬆一下。
我和克洛伊初次見面就是在塔林的妓院裡,她有著亞麻色的頭髮,一張巴掌
大的小臉,稜角分明的五官,粉紅的薄嘴唇,潔白光澤的牙齒,灰綠色的眼睛,
如雪一樣蒼白的皮膚,90度直角的小肩膀,充滿軟萌可愛的感覺,如同仙女下凡,
美的有些失真。在4 個長相平庸的德意志小母牛伴舞下,她進行一場精彩優雅的
舞蹈表演。
隨後克洛伊坐上桌子,在眾人的注視下,妓院老闆娘拍賣了克洛伊的初夜,
我以很高的價錢買了下來,那個晚上她向我懇求,她很缺錢,我告訴她,如果她
願意做我的奴隸,我就會給她,她要跟我去我的國家,她馬上答應了下來,然後
去勸誘她的同伴,和她一起走,這時候不同的人,總會做出不同的選擇,有人視
為機會,有人視為畏途,窮困潦倒的年輕姑娘希望去遠方冒險,稍有積蓄的都會
不捨已有的生活。我有了一個北德姑娘的小型歌舞團,我也很快發現了克洛伊不
值這個價位。
卸妝後克洛伊的皮膚粗糙,暗紅,面容憔悴,濃濃的黑眼圈,鼻子過大,臉
型也略顯圓潤,短髮蓬鬆披散,身體狀況也不好。
她向我坦白,她本名叫萊克,克洛伊是老闆給起的,她之前的完美形象是經
過長時間塗抹化妝品(事後她說每次這樣打扮後,接下來幾天皮膚都會如針扎一
樣疼),專業化妝師的精修,她不過是個在異國他鄉漂泊的普通女孩,舉家跟隨
漢薩的商隊從呂貝克來到利沃尼亞,本想找一個養活自己的工作,卻被人拐賣到
了妓院,語言不通,自由也被剝奪。那的人對她不好,她完全拿不到錢,還要終
日忙碌的洗衣,挑水,住的地方破破爛爛,充滿跳蚤。她上臺伴舞的時候,被老
板嫌棄太胖,想吃點什麼,都會被人直接端走。一邊要乾重活,一邊是要餓著肚
子保持身材。
輪到要讓她接客的時候,老闆為了抬價,批頭一頓打罵,把她罵哭了好讓她
擺出一副可憐兮兮的樣子。她只想找個人,趕快離開那個地方,不管去哪都比留
在那強,但她仍希望給自己家人留筆錢。
我對萊克的身世毫無興趣,她說的這些也無法彌補,我為她贖身支付了過多
的錢,我狠狠的揍了她幾頓洩憤,抓著她的頭髮撞在牆壁上,額頭的血流到下巴
滴落,把她摔在地上,一下一下踢她的肚子,她毫不反抗,也不閃避的,任我錘
在她身上,直到看到她眼神已經有些渙散,呼吸變得困難,我才放過她,找了一
個廉價的醫生,草草給她處理下傷口,晚上萊克發起了高燒,我自己也覺得做得
有些過了,守了她幾天,萊克自己撐著緩過來,她對我感激的說:最後,你還是
不希望我死是嗎?
我對她說:我只是不想虧的太徹底,等以後條件合適再把你賣了。
這件事把萊克找來的姑娘嚇跑了好幾個,留下的大概是真的無處可去。
相處的時間長了,我也對萊克的看法也改觀了不少,她素顏並不太差,沒有
初見時那麼驚豔,也稱得上是清新淡雅,她的文化功底不錯,對音樂和舞蹈學習
很快,在我和漢薩商人的交流中承擔了優秀的口譯工作,對我瞭解當地情況提供
了很大幫助。
我找來了希琳和克洛伊,交代了一下,
本章未完,點選[ 數字分頁 ]繼續閱讀-->>【1】【2】
最新章節請訪問https://m.longtannovel.com
字數:9258
2022/01/26
1554年夏初,我回到了阿斯特拉罕,在歸途中我去拜訪了我的生母,她出身
特維爾附近一個羅斯人富裕市民家庭,年輕時在戰爭中被俘虜,我的父親在奴隸
市場買下了她,在南方草原生活了多年後被家人找到並贖回,回到故鄉,隱瞞了
自己的過去,重新結婚並有了孩子。現在她像其他許多普通的羅斯女人一樣,平
時生活在小樓上過著深居簡出的生活,不會和其他男人見面,這一次我也只是站
在樓下和她隔著窗戶看了一眼,我來不及看清母親的輪廓,母親就已經很快的向
後退去,由女僕代為傳話,可以理解的原因,她不能承認我們的關係,這只是兩
個家族之間的一次禮貌性問候。
我向母親表示了理解和尊重她的選擇,並拿出一些銅幣向這個傳話的女僕表
示感謝。
這個女僕梳著特徵鮮明的黑色髮辮,和我說著相似的語言,她在外出放牧時,
被哥薩克匪徒綁架,帶到莫斯科被出售,我有時也會受朋友之託幫他們尋找可能
淪為奴隸的朋友和親戚。
在這個動盪的年代裡,只要離開設防的城市和村落,秩序便蕩然無存,從廣
闊的南方草原,到陰冷的北方森林,遍佈韃靼遊獵者,哥薩克匪幫,和各種法外
狂徒彙集而成的強盜團伙,他們都無處不在的尋找機會,去洗劫商隊和路人,屠
戮防守鬆懈的村鎮,綁架所有遇到的人,以期換取贖金和賣為奴隸。一些膽大妄
為的團伙,甚至會偷襲軍隊的輜重。
也許當年我的母親,也曾這麼急切的向來自故鄉的陌生人尋求幫助,希望和
家人取得聯絡,我安慰她會提供力所能及的幫助。那個女僕卻對我確定會伸出的
援手,顯得猶豫起來,我看得出她已經懷有身孕,也許以後即便有家人來找到她,
她也要在孩子和回家之間做一番掙扎。
而一旦陷入這樣的兩難,女人多半都會去遷就自己的孩子,對後代血親的莫
名責任感,往往會壓倒其他很多東西,這就是母性吧,而跟更多的時候,這種選
擇也伴隨著對回家後不確定未來的擔憂,有相當部分的俘虜奴隸,會拒絕回到原
來的生活,因為不能確定當自己好不容易克服了心理障礙後,終於適應了現狀,
是否回家還是一個更好的選擇,對於女人尤其如此,失貞的指控會伴隨她們接下
來的日子。
我和母親上一次見面已經是很多年前了。對於我的父親,我的生母是他的幸
福和榮耀,這也許是一種男人的共性,一個來自遙遠異域的美麗妻子,是其勇氣
和財富的證明,這是在彰顯他要麼擁有充裕的財力可以購買到,要麼擁有強悍的
武力可以自己去搶奪。
對於我的母親,我是她不願回憶的創傷,難以啟齒的軟弱過去,父親曾跟我
說起,當她要離開我時,對我多麼的不捨和慈愛,和她有著相同命運的那一批女
人,都很羨慕她擁有這樣的好運和機會。在我看來,也許應該認為,她終歸選擇
了迴歸自己原有的生活,而拋棄了我。
俄國的東正教會有專門的募集金組織,用於贖回被俘虜的本國人,這是具有
神聖意義的宗教慈善活動,少數幸運的被贖回者,在被當做教會和國王的一項功
績參加巡遊,之後他們往往選擇從此隱姓埋名的靜默生活下去,面臨著他們為何
當初沒有去死的輿論壓力,和教會對他們虔誠度的挑剔審查。
在這個時代不乏各種各樣的傳奇,我在莫斯科時有幸目睹過一次傳奇英雄的
巡遊,幾個頓河哥薩克的勇士被韃靼人俘虜,轉手被奧斯曼帝國海軍買下。
這幾個哥薩克被分配到一艘奧斯曼戰艦上工作,同船划槳的幾百個奴工裡,
強徵和拐賣自奧斯曼的各個地區和鄰國,他們一年中大部分時間在船長的領地被
做苦工,從事各種行當為船長牟利,在船隻需要出港作戰時,被鎖在固定的位置,
監工會時常用鞭子抽打他們,一個槳手工作5 年左右,就會被榨乾重體力勞動能
力,幹不動的奴工會被船主廉價的出售給其他奴隸買家,消失在人群中。
這幾個頓河哥薩克在上船時私藏了鑰匙和匕首,在奧斯曼和西歐異教徒艦隊
海戰時,趁機掙脫了鐵索的束縛,解放了其他奴工一起造反,殺散船上水兵奪取
了這艘軍艦,操縱戰艦駛向附近海岸,在希臘海岸登陸,這幾百人就地組成了自
由強盜團,靠沿途劫掠維持生計,與奧斯曼追兵且戰且行,居然一路打穿了巴爾
乾和烏克蘭,回到了莫斯科軍隊的駐地時還剩下十幾人,受到了極為盛大的歡迎。
鈴蘭對於她的新家充滿不安,更多的還是一種期待,她以前從未想過會有這
樣的命運,她的見識也不足以支援她去幻想,在異域世界裡要怎樣生活,一切都
要推倒重來,前十幾年裡所學習到的任何生活技能,都在新家裡毫無用處。
也許現在對她有用的,是她的母親教導她的如何做一個芬蘭人的媳婦,作為
一個芬蘭的鄉村姑娘,她婚後要任勞任怨的幹活,承受責罵和冷眼,也不要有任
何怨言和反抗。鈴蘭的母親還給她講了,有幾次她作為妻子如何被丈夫責打的經
過,告誡她要謙卑和順從,臨走時給了她一根樺木棍子,讓她如果察覺主人對她
不悅,就要主動向主人遞上這根棍子,準備受罰。
鈴蘭十分馴服,乖巧,但相處時間一長,也會讓人感到無趣,她過於沉默寡
言,這有語言隔閡,也許更是她的生性如此,她像一尊水晶花瓶,漂亮而冰冷。
男人都希望自己的女人是百依百順的性玩具,能任意擺佈,任打任罵依然是
低眉順目的樣子。但真的得到了又往往會很失望,這樣形同木雕石刻一樣的女人,
會讓人感到缺乏生活氣息,與懷抱一段木樁沒什麼不同,時間長了會感到缺乏吸
引力,不夠刺激有趣。
過了一段日子,鈴蘭逐漸熟悉這陌生的環境後,也會做出一些小淘氣和反抗,
她似乎想要試探,她是否是安全的,在我不注意的時候,鈴蘭總會避開眾人,像
貓一樣,爬進一個縫隙裡,過一會兒又鑽出來。
我跟隨鈴蘭的身影發現了她的秘密基地,在一個掏空的樹洞裡,鈴蘭用盧恩
字母,刻下了許多符號,如果是別人看到只會覺得她是在搞黑魔法吧,我看了覺
得像是她的某種日記,鈴蘭看到我來了顯得很緊張,我撫摸她的小腦袋沒有干涉
她的私人領地,只是告誡她,保持衛生,不要在花園裡隨地小便。
我親手給鈴蘭演示了一遍如何泡一杯咖啡,這對於貴族女僕,是一項重要的
必備技能,這些棕色的咖啡豆,來自遙遠的葉門,和胡椒一樣珍貴,氣味芳香伴
有苦澀的口感,這是從裡海對岸的波斯傳來的一種飲料,波斯的貴族們沉醉其中,
民間也迅速傳播開,現在流行於整個西亞,從研磨到煮沸完成需要耗費約半個小
時,整個過程富有儀式感。
鈴蘭看的很認真,對她來說,這也許只是個新奇的遊戲,她喝了一口,劇烈
的咳嗽起來,並伴有輕微的嘔吐感,對於初次嘗試者,咖啡口感並不友好,是一
種混有大量咖啡渣帶有泥水質感的,苦澀,滾燙的飲料。
在我也舉起杯子,喝我的這杯時,鈴蘭皺起眉頭,感到自己被欺騙了一樣,
氣鼓鼓的,然後她端起杯裡剩下的咖啡,倒進了門外的沙堆裡,用溼沙子捏起了
自己的城堡。
這是一次不可容忍的嚴重浪費,我猶豫一下,還是決定暫且原諒她,她並非
惡意,只是缺乏在這個新家庭裡生活的常識。
我把鈴蘭抱起來,讓她坐在我的腿上,從頭開始教她認識我們這裡的文字,
使用我們這裡的語言,熟悉這裡的文化。
鈴蘭正在逐漸適應新的生活,她的成熟也表現在學會剋制自己,我看到鈴蘭
坐在向北的窗戶旁呆呆的望著天空,我故意用有些不悅的語氣問她:「想家了嗎?」
鈴蘭回過神,匆忙跪下,低下頭,雙手緊張的抓著裙邊,調整好情緒回答:
「我……我沒有,這裡吃得好,穿得好,又不用放羊和劈柴,露咪?不,鈴蘭從
來都是主人的。」
鈴蘭微微抬頭,偷偷看看我,想知道我對她的回答滿意嗎?
我抬起她的下巴,雙手拂過她一頭讓我為之心醉的金髮長髮,在鼻子前嗅了
一下,微笑著對她說:「你可以想家,我允許你想,但你也要明白,你走出這個
院子,也無法保護自己周全。」
鈴蘭覺得自己順利過關了,點點頭輕聲的說是,我從她的胸口掏出一節松樹
枝條,扔在地上,她伸手去撿時,我一隻腳踩在她的手背上,用力的轉了幾下。
鈴蘭咬著另一隻手,沒有求饒,也沒有收回被踩著的手,這時做出多餘的動作,
只會刺激我對她施虐的慾望。
我把鈴蘭交給了我的另一個女奴,克洛伊來教導,她現在是我家的舞女領班,
女管家希琳的副手,有條件的貴族家中,都會養至少一組歌舞表演的女奴,或者
外僱的劇團,供平時享樂和招待客人。
現在想來,克洛伊對我而言並不是一次愉快的購物體驗。
我曾聽朋友說起,有人把一個已經被轉賣了4 次,生育過8 次,乳房像袋子
一樣下垂的女人,帶到澡堂,洗完澡後,用各種化妝品和明礬對她的臉、眼睛和
下半身進行治療和修整,把頭髮染成烏黑油亮,用束腰勒緊她鬆弛的肚皮。就這
樣,他們把她變成了一個臉像紅寶石,乳房像橘子的無辜處女,穿上色彩鮮豔的
衣服,把她放到裝修豪華的賣奴隸的房間裡,不讓她說話,調整好光線角度,讓
這樣一個年老瘦弱的女人假裝是一個年輕美麗的女孩。旁邊還有其他一些年輕熱
情的姑娘,讓她混在其中,真假難辨。
配合上無良商人精心準備的廣告說辭,把她描述成一個原本出身高貴,清白,
可惜家道中落而被迫賣身為奴的悲情少女,真正貴重的商品,只會在這種高檔的
地方,向少數有充足財力的人出售,感到新奇的買家不時會因看到其他姑娘搔首
弄姿,撩撥的心神盪漾而跟著起鬨。
頗有諷刺意味的是,在那一批成交的女奴裡,買下這個老女人的,是她的第
一個丈夫,他們一起生了3 個孩子,這個老女人那時總是因為其中一個夭折的孩
子而哭泣,終於讓男主人感到難以忍受,而把她連同不受喜愛的女兒一起賣掉。
這個男人把老女人領回家後,讓她卸妝上床時,驚愕的發現,他買來的是一
個以前便宜出手的女人。這個女人仍然非常想念那個和她一起被賣掉,現在已經
不知所蹤的女兒。
幾年前,亞美尼亞商人發現了一個新的商機,從裡海南岸的波斯,進口生絲
和絲綢製品,跨過裡海,沿著伏爾加河運到莫斯科,從莫斯科轉運諾夫哥羅德,
最後送到立沃尼亞的漢薩商人手中,作為中轉的阿斯特拉罕汗國,自然對這條情
報非常重視,在和亞美尼亞商隊前往立沃尼亞的旅行中,我寫了大量報告,向國
內介紹沿途和波羅的海地區的情況。生意會談融洽,漢薩商團安排了各種娛樂活
動放鬆一下。
我和克洛伊初次見面就是在塔林的妓院裡,她有著亞麻色的頭髮,一張巴掌
大的小臉,稜角分明的五官,粉紅的薄嘴唇,潔白光澤的牙齒,灰綠色的眼睛,
如雪一樣蒼白的皮膚,90度直角的小肩膀,充滿軟萌可愛的感覺,如同仙女下凡,
美的有些失真。在4 個長相平庸的德意志小母牛伴舞下,她進行一場精彩優雅的
舞蹈表演。
隨後克洛伊坐上桌子,在眾人的注視下,妓院老闆娘拍賣了克洛伊的初夜,
我以很高的價錢買了下來,那個晚上她向我懇求,她很缺錢,我告訴她,如果她
願意做我的奴隸,我就會給她,她要跟我去我的國家,她馬上答應了下來,然後
去勸誘她的同伴,和她一起走,這時候不同的人,總會做出不同的選擇,有人視
為機會,有人視為畏途,窮困潦倒的年輕姑娘希望去遠方冒險,稍有積蓄的都會
不捨已有的生活。我有了一個北德姑娘的小型歌舞團,我也很快發現了克洛伊不
值這個價位。
卸妝後克洛伊的皮膚粗糙,暗紅,面容憔悴,濃濃的黑眼圈,鼻子過大,臉
型也略顯圓潤,短髮蓬鬆披散,身體狀況也不好。
她向我坦白,她本名叫萊克,克洛伊是老闆給起的,她之前的完美形象是經
過長時間塗抹化妝品(事後她說每次這樣打扮後,接下來幾天皮膚都會如針扎一
樣疼),專業化妝師的精修,她不過是個在異國他鄉漂泊的普通女孩,舉家跟隨
漢薩的商隊從呂貝克來到利沃尼亞,本想找一個養活自己的工作,卻被人拐賣到
了妓院,語言不通,自由也被剝奪。那的人對她不好,她完全拿不到錢,還要終
日忙碌的洗衣,挑水,住的地方破破爛爛,充滿跳蚤。她上臺伴舞的時候,被老
板嫌棄太胖,想吃點什麼,都會被人直接端走。一邊要乾重活,一邊是要餓著肚
子保持身材。
輪到要讓她接客的時候,老闆為了抬價,批頭一頓打罵,把她罵哭了好讓她
擺出一副可憐兮兮的樣子。她只想找個人,趕快離開那個地方,不管去哪都比留
在那強,但她仍希望給自己家人留筆錢。
我對萊克的身世毫無興趣,她說的這些也無法彌補,我為她贖身支付了過多
的錢,我狠狠的揍了她幾頓洩憤,抓著她的頭髮撞在牆壁上,額頭的血流到下巴
滴落,把她摔在地上,一下一下踢她的肚子,她毫不反抗,也不閃避的,任我錘
在她身上,直到看到她眼神已經有些渙散,呼吸變得困難,我才放過她,找了一
個廉價的醫生,草草給她處理下傷口,晚上萊克發起了高燒,我自己也覺得做得
有些過了,守了她幾天,萊克自己撐著緩過來,她對我感激的說:最後,你還是
不希望我死是嗎?
我對她說:我只是不想虧的太徹底,等以後條件合適再把你賣了。
這件事把萊克找來的姑娘嚇跑了好幾個,留下的大概是真的無處可去。
相處的時間長了,我也對萊克的看法也改觀了不少,她素顏並不太差,沒有
初見時那麼驚豔,也稱得上是清新淡雅,她的文化功底不錯,對音樂和舞蹈學習
很快,在我和漢薩商人的交流中承擔了優秀的口譯工作,對我瞭解當地情況提供
了很大幫助。
我找來了希琳和克洛伊,交代了一下,
本章未完,點選[ 數字分頁 ]繼續閱讀-->>